1
00:00:57,307 --> 00:01:00,592
Don't take it so seriously.
It's just a movie.

2
00:01:02,270 --> 00:01:05,686
- Why don't you fix it?
- It's too dark to see anything.

3
00:01:05,815 --> 00:01:09,025
- Do you want to let me try?
- Look, this is not a toy.

4
00:01:09,611 --> 00:01:13,229
I think some of these photos
They are more trouble than they are worth.

5
00:01:13,365 --> 00:01:15,655
I know I'm not the first to say it.

6
00:01:16,326 --> 00:01:18,069
Well, as I remember, it was your idea.

7
00:01:18,203 --> 00:01:20,195
Not one of my best.

8
00:01:20,330 --> 00:01:22,287
I decided to let you go
you who said it.

9
00:01:22,415 --> 00:01:24,455
Why don't we forget
of the whole thing?

10
00:01:24,584 --> 00:01:27,455
- It's not a very good idea, anyway.
- Are you not interested at all?

11
00:01:27,587 --> 00:01:29,165
Not especially.

12
00:01:29,297 --> 00:01:32,748
- A little strong for your taste, perhaps?
- A little raw for my taste.

13
00:01:32,884 --> 00:01:37,324
Well, one day you will realize that
Crudeness is in the eye of the beholder.

14
00:01:38,848 --> 00:01:42,182
Oh yeah, that's better.

15
00:01:57,409 --> 00:01:59,900
I wonder if it really
they are enjoying

16
00:02:00,036 --> 00:02:02,159
or if they are just pretending.

17
00:02:02,288 --> 00:02:05,622
It must be a distraction,
know oneself observed,

18
00:02:05,750 --> 00:02:07,328
that people are going to see it.

19
00:02:07,460 --> 00:02:10,130
I would like to know how many times
had to do it

20
00:02:10,255 --> 00:02:12,544
before getting a good shot.

21
00:02:12,674 --> 00:02:15,841
This one seems to be putting
everything you have in the part.

22
00:02:15,969 --> 00:02:17,629
A method actor.

23
00:02:19,931 --> 00:02:22,505
I don't know what you find in this.

24
00:02:24,436 --> 00:02:27,306
What is this now?
A double presentation?

25
00:02:29,899 --> 00:02:32,390
Ah, the intermission.

26
00:02:48,251 --> 00:02:50,623
Now, this seems familiar.

27
00:02:50,754 --> 00:02:53,209
Familiar? You could even say intimate.

28
00:02:53,340 --> 00:02:56,091
No, seriously. I'm serious.

29
00:02:56,176 --> 00:02:58,446
Oh, this film is ridiculous.

30
00:03:10,023 --> 00:03:12,775
Are you sure you started
in the right place?

31
00:03:12,901 --> 00:03:14,858
Everything is out of order.

32
00:03:43,348 --> 00:03:46,218
Here we are again.
Hello, Blondie.

33
00:04:00,865 --> 00:04:02,195
There is another one.

34
00:04:03,576 --> 00:04:06,226
Oh, this one looks like
more experienced.

35
00:04:13,753 --> 00:04:17,273
I wonder where they find girls
to act on these things.

36
00:04:17,757 --> 00:04:19,465
Aren't you intrigued?

37
00:04:19,592 --> 00:04:22,262
- That?
- Do those things?

38
00:04:22,387 --> 00:04:26,171
- Not in front of a camera.
- Hey! You never know.

39
00:04:26,307 --> 00:04:27,932
Never.

40
00:04:33,440 --> 00:04:36,061
What's so funny?
What are you laughing at?

41
00:04:36,192 --> 00:04:38,648
Nothing. I was just thinking about something.

42
00:04:38,778 --> 00:04:40,937
- Well?
- You remember the caterpillar.

43
00:04:41,072 --> 00:04:43,646
- That?
- I don't understand.

44
00:04:43,783 --> 00:04:47,283
Those two caterpillars that were climbing
for a fig leaf

45
00:04:47,412 --> 00:04:52,204
when one of them noticed a butterfly
that flew overhead.

46
00:04:52,334 --> 00:04:57,328
"The progress is wonderful," said one.
"Yes," answered the other.

47
00:04:57,464 --> 00:05:00,880
«But you will never be able to get me up
in one of those things.

48
00:05:07,557 --> 00:05:11,471
- Well, I wouldn't do it.
-Who knows? It might be exciting.

49
00:05:11,603 --> 00:05:13,726
It certainly doesn't seem to bother them.

50
00:05:13,813 --> 00:05:16,814
I would say they were quite enthusiastic,
if you ask me.

51
00:05:16,941 --> 00:05:19,267
As if they were enjoying
of his work.

52
00:05:19,402 --> 00:05:22,107
I guess it must have
additional benefits.

53
00:05:39,964 --> 00:05:41,874
This movie is a bargain.

54
00:05:51,851 --> 00:05:55,801
This image looks like
something from the WW2 era.

55
00:06:06,408 --> 00:06:07,902
Prostitutes, probably.

56
00:06:08,034 --> 00:06:10,869
- What are you talking about?
- The girls in the image.

57
00:06:10,995 --> 00:06:12,865
They are probably prostitutes.

58
00:06:19,462 --> 00:06:21,040
Such a variety.

59
00:06:21,172 --> 00:06:23,794
Therese and Isabelle.

60
00:06:23,925 --> 00:06:25,752
I'm betting on Therese.

61
00:06:25,885 --> 00:06:27,712
So too Isabelle, I think.

62
00:06:27,846 --> 00:06:32,175
I guess girls like that
They are not particularly particular.

63
00:06:36,271 --> 00:06:38,180
Hey. And what do we have here?

64
00:06:38,273 --> 00:06:40,431
A multiple number.

65
00:06:40,567 --> 00:06:42,227
Group therapy.

66
00:07:01,004 --> 00:07:04,836
They have not left
untethered in this film, right?

67
00:07:04,966 --> 00:07:06,486
For all tastes.

68
00:07:09,637 --> 00:07:11,630
- I've had enough.
- Where are you going?

69
00:07:11,765 --> 00:07:14,434
- Anywhere.
- Aren't you enjoying the movie?

70
00:07:14,559 --> 00:07:18,391
- I've seen her before.
- It just can't be. We just got it.

71
00:07:18,521 --> 00:07:21,012
When it is finished I will pass it on to
high speed in reverse direction.

72
00:07:21,149 --> 00:07:23,605
- You always do.
- You have to rewind anyway.

73
00:07:23,735 --> 00:07:26,190
- But I won't do it for that reason.
- Oh please!

74
00:07:26,321 --> 00:07:28,776
Don't take away from me
benefit of my opinion.

75
00:07:28,907 --> 00:07:31,362
It must be a comfortable knowing
that you can control things

76
00:07:31,451 --> 00:07:34,511
with nothing but a
quick pull of the switch.

77
00:07:50,804 --> 00:07:52,595
Oh please!

78
00:07:54,140 --> 00:07:57,260
- Leave.
- Wait, I'm going to go with you.

79
00:07:57,394 --> 00:07:59,885
I don't think I can
bear it more.

80
00:08:00,021 --> 00:08:02,856
Let's leave it here
to enjoy in private.

81
00:08:02,982 --> 00:08:06,019
Surely you don't think that
I'm going to keep looking at this alone.

82
00:08:06,152 --> 00:08:07,481
Why not?

83
00:08:07,612 --> 00:08:10,862
I gave up on that kind of thing afterwards
from a depressing and graphic conference

84
00:08:10,990 --> 00:08:12,485
offered by the leader of my
Boy Scout troop.

85
00:08:12,617 --> 00:08:14,028
Very funny.

86
00:08:14,160 --> 00:08:16,236
- Where are we going?
-Who knows?

87
00:08:16,371 --> 00:08:18,114
Another one of their secrets, I guess.

88
00:08:18,248 --> 00:08:21,332
A surprise. you never know
hasta que llegues allí.

89
00:08:21,459 --> 00:08:24,211
- Suppose I don't like it?
- In that case you can go back,

90
00:08:24,337 --> 00:08:27,172
at high speed, like film.

91
00:11:24,059 --> 00:11:25,968
Look, a real
phenomenon of nature.

92
00:11:26,061 --> 00:11:28,848
- What is a phenomenon of nature?
- What isn't?

93
00:11:30,398 --> 00:11:33,933
This way towards the wall of death.

94
00:11:34,069 --> 00:11:35,397
Don't miss it.

95
00:11:35,528 --> 00:11:39,063
The last complete performance
start immediately.

96
00:11:39,199 --> 00:11:43,066
This is the most extraordinary
carnival attraction.

97
00:11:43,203 --> 00:11:45,694
See them kiss death without fear

98
00:11:45,830 --> 00:11:49,282
and defy the laws of gravity
in the most incredible...'

99
00:12:26,079 --> 00:12:28,534
And now, ladies and gentlemen,

100
00:12:28,665 --> 00:12:31,666
featuring the only girl in the world

101
00:12:31,793 --> 00:12:35,542
that defies the notorious wall of death

102
00:12:35,672 --> 00:12:38,459
simultaneously with another pilot.

103
00:13:57,337 --> 00:14:00,836
And now, in the most spectacular
display of courage

104
00:14:00,965 --> 00:14:02,709
that they have been able to witness,

105
00:14:02,842 --> 00:14:07,172
the Nino Troupe
completes his performance

106
00:14:07,305 --> 00:14:11,137
with three pilots in one class
unprecedented parallel,

107
00:14:11,267 --> 00:14:15,894
four times around the
top of the wall of death.

108
00:16:05,715 --> 00:16:07,874
- It couldn't be.
- You're right.

109
00:16:08,009 --> 00:16:10,927
- But I don't see why not.
- Of course, it's the same girl.

110
00:16:11,054 --> 00:16:12,465
Or her twin.

111
00:16:12,597 --> 00:16:16,048
- That's crazy.
- Don't be so sure.

112
00:16:19,187 --> 00:16:20,646
Do you really believe
that you can go out,

113
00:16:20,772 --> 00:16:23,144
and find this same girl
on your doorstep?

114
00:16:23,233 --> 00:16:24,941
The world is full of stories
of lost rings

115
00:16:25,068 --> 00:16:26,988
found in stomachs
of fish for the daughter

116
00:16:27,112 --> 00:16:28,512
or the owner's second cousin.

117
00:16:28,571 --> 00:16:30,778
People appear where
you least expect it.

118
00:16:30,907 --> 00:16:33,694
- I wonder where it comes from.
-Who knows?

119
00:16:33,827 --> 00:16:36,993
Before the revolution they did many
of these films in Cuba.

120
00:16:37,122 --> 00:16:39,198
She doesn't look very Cuban.

121
00:16:39,332 --> 00:16:41,574
Or Mexico, maybe, or Hong Kong.

122
00:16:41,710 --> 00:16:43,536
It's pretty much the same everywhere.

123
00:16:43,670 --> 00:16:46,125
- Hey, you were wonderful.
- Thank you.

124
00:16:46,256 --> 00:16:48,628
Why don't you wait for me
at the front door, huh?

125
00:16:48,758 --> 00:16:50,252
What are you going to do?

126
00:16:50,343 --> 00:16:54,044
Wouldn't it be fun to take her back
with us and show you the movie?

127
00:16:54,180 --> 00:16:56,932
Wouldn't you want to get lost
an opportunity like that?

128
00:16:57,058 --> 00:16:59,430
- Of course not.
- A private show.

129
00:16:59,561 --> 00:17:03,143
With the star present,
like one of those film festivals.

130
00:17:03,273 --> 00:17:05,728
Forget it. It's not the same girl.

131
00:17:05,859 --> 00:17:09,228
He's going to make a fool of himself.

132
00:17:09,362 --> 00:17:12,197
At first, I agreed,
I thought there was a similarity.

133
00:17:12,323 --> 00:17:14,197
- But look closely...
- Don't deny.

134
00:17:14,325 --> 00:17:17,205
I'm sure she has agreed.
to a large number of invitations.

135
00:17:17,245 --> 00:17:18,870
Plus, it will be fun.

136
00:17:20,832 --> 00:17:23,584
Excuse me, I don't like to interfere.
but I wanted to tell you how much

137
00:17:23,710 --> 00:17:26,960
my wife and I,
We enjoyed his performance.

138
00:17:27,088 --> 00:17:29,959
It is one of the most exciting acts
that we have seen anywhere.

139
00:17:30,091 --> 00:17:32,333
Oh really?
It's nice of you to say that.

140
00:17:32,469 --> 00:17:34,046
Do you do this every night?

141
00:17:34,179 --> 00:17:39,256
Almost. Two nights a week
I help in the shooting gallery.

142
00:17:39,392 --> 00:17:42,097
It must have taken you a lot of work
to perfect the act,

143
00:17:42,228 --> 00:17:43,687
for it to work so well.

144
00:17:43,813 --> 00:17:45,770
Oh, it's fun. We enjoyed it.

145
00:17:45,899 --> 00:17:48,390
But your timing must be so precise.

146
00:17:48,526 --> 00:17:51,196
Yes, it is very important.

147
00:17:51,321 --> 00:17:52,981
In any company.

148
00:17:53,114 --> 00:17:55,237
You sound like you're speaking from experience.

149
00:17:55,367 --> 00:17:57,692
I have never ridden a motorcycle
in an exciting show.

150
00:17:57,827 --> 00:18:01,492
But you've done a lot of others
very interesting and dangerous things.

151
00:18:01,623 --> 00:18:03,165
What makes you think that?

152
00:18:03,291 --> 00:18:05,580
you look like a man
who has had adventures.

153
00:18:05,710 --> 00:18:08,795
- Here and there.
- It shows on the face.

154
00:18:08,922 --> 00:18:11,413
- From time to time.
- And in your eyes.

155
00:18:11,549 --> 00:18:13,542
On my way to this adventure.

156
00:18:29,901 --> 00:18:32,439
- I'm not an adventure.
- Are you sure?

157
00:18:32,570 --> 00:18:34,896
- I don't think it is.
- Why not leave the decision

158
00:18:35,031 --> 00:18:37,783
until we've had the chance
to explore that possibility?

159
00:18:37,909 --> 00:18:40,400
I have the feeling that
You are leading me to something.

160
00:18:40,537 --> 00:18:43,467
And I have a suspicion
that you know what it is.

161
00:18:49,170 --> 00:18:52,586
Actually, my house is not far from here
and my wife and I...

162
00:18:52,716 --> 00:18:56,215
- We wanted to know yes...
- Would you be interested in returning with us?

163
00:18:59,723 --> 00:19:02,474
For a couple of drinks, maybe?

164
00:19:02,600 --> 00:19:05,056
Nothing very special,
just a small meeting...

165
00:19:05,186 --> 00:19:06,681
informal?

166
00:19:10,191 --> 00:19:11,734
Precisely.

167
00:19:16,990 --> 00:19:20,738
-Would you wait for me while I change?
- Why bother changing?

168
00:19:20,869 --> 00:19:22,992
If he says so.

169
00:19:28,376 --> 00:19:30,084
I have won!

170
00:19:31,004 --> 00:19:32,463
We have both won.

171
00:19:47,270 --> 00:19:50,860
Please make yourself at home.
Let's make some drinks, huh?

172
00:19:51,941 --> 00:19:54,397
You know...

173
00:19:54,527 --> 00:19:58,739
It's getting cool
at night at this time of year.

174
00:20:11,294 --> 00:20:14,793
It's strange, but as my wife commented,

175
00:20:14,923 --> 00:20:17,248
I can't say what it is, but...

176
00:20:17,384 --> 00:20:19,839
It's just something about you
that looks familiar to me.

177
00:20:19,928 --> 00:20:22,763
- Could we maybe have met...?
- In Acapulco?

178
00:20:22,889 --> 00:20:25,594
- No.
- No? Thank you.

179
00:20:25,725 --> 00:20:30,186
- We go there as often as we can.
- No, it was not in Acapulco.

180
00:20:30,313 --> 00:20:32,602
- Saint Tropez?
- I've never been there.

181
00:20:32,732 --> 00:20:35,223
It was a good place to avoid
during the war.

182
00:20:35,360 --> 00:20:38,444
You wouldn't believe the magnitude of the destruction.

183
00:20:38,571 --> 00:20:40,944
It must have been somewhere.

184
00:20:41,074 --> 00:20:43,909
- Rio, maybe?
- I don't believe it.

185
00:20:44,035 --> 00:20:46,740
- ¿O Palm Springs?
- ¿Palm Beach?

186
00:20:46,871 --> 00:20:47,867
Palma da Mallorca?

187
00:20:47,997 --> 00:20:49,955
Have you always been
with the carnival?

188
00:20:50,083 --> 00:20:52,704
- All my life.
- It certainly can't be for that long.

189
00:20:52,836 --> 00:20:55,208
Oh, don't pay any attention to him.

190
00:20:55,338 --> 00:20:58,292
Men, you are terrible with
the theme of ages.

191
00:20:59,759 --> 00:21:01,966
Really? Because?

192
00:21:02,095 --> 00:21:07,386
The reason is that from time to time
I feel 150.

193
00:21:07,517 --> 00:21:10,637
You're lucky, because I'm 155.

194
00:21:10,770 --> 00:21:12,562
Barbaro, I like older women.

195
00:21:12,689 --> 00:21:14,819
I feel attracted
by young men.

196
00:21:18,486 --> 00:21:20,775
I suppose you have traveled the world.

197
00:21:20,905 --> 00:21:23,396
- You must like to travel.
- Not too much.

198
00:21:23,533 --> 00:21:25,893
Wherever you are
It's always the same.

199
00:21:29,205 --> 00:21:30,700
Wait a moment.

200
00:21:37,005 --> 00:21:40,421
Maybe I haven't understood correctly
but I thought you said a party.

201
00:21:40,550 --> 00:21:42,626
I think it was you who said it.

202
00:21:42,761 --> 00:21:43,626
Party?

203
00:21:43,762 --> 00:21:45,386
Really?

204
00:21:45,513 --> 00:21:47,056
Furthermore,

205
00:21:47,182 --> 00:21:50,716
It's not a big crowd of people,
You know, what makes up a party.

206
00:21:50,852 --> 00:21:52,346
Of course not.

207
00:21:52,479 --> 00:21:55,266
This, in its own way,
It's an occasion.

208
00:21:55,398 --> 00:21:59,443
- A celebration, a...
- Adventure?

209
00:21:59,569 --> 00:22:03,483
The concept of mass fun
It is terribly overrated.

210
00:22:03,615 --> 00:22:06,865
Too many people may even be
worse than too few.

211
00:22:06,993 --> 00:22:10,409
- Don't you think so?
- Yes, also, here we are.

212
00:22:19,839 --> 00:22:20,919
Who has the gun?

213
00:22:23,468 --> 00:22:25,428
- What weapon?
- To take the shot.

214
00:22:28,181 --> 00:22:32,631
- There won't be any shots.
- Isn't there going to be...? Of course.

215
00:22:34,062 --> 00:22:36,055
Of course not.

216
00:22:36,189 --> 00:22:40,103
We have some entertainment planned.
I'm sure you'll find it fun.

217
00:22:40,235 --> 00:22:43,070
Yes, that's what we need.

218
00:22:43,196 --> 00:22:44,821
Some entertainment.

219
00:22:44,948 --> 00:22:48,114
You will do your magnificent show,
the wonderful magic lantern,

220
00:22:48,243 --> 00:22:50,912
but first others come,

221
00:22:51,037 --> 00:22:53,113
the jugglers, the trained dogs,

222
00:22:53,206 --> 00:22:54,914
the trained seals,

223
00:22:55,041 --> 00:22:57,241
a little detour to help us
during the long night.

224
00:22:57,335 --> 00:23:00,704
Don't do anything stupid.
Remember we have a guest.

225
00:23:00,839 --> 00:23:03,039
Really, mother!
You must be kidding.

226
00:23:13,184 --> 00:23:17,348
I'm surprised that a beautiful girl
Like you're not a movie star.

227
00:23:17,480 --> 00:23:19,105
It just didn't happen, I guess.

228
00:23:19,232 --> 00:23:22,850
Sure? Maybe you are like the famous
hollywood star

229
00:23:22,986 --> 00:23:25,144
who in his entire career that spanned

230
00:23:25,280 --> 00:23:28,150
30 years of cinema and seven
Oscar nominations

231
00:23:28,283 --> 00:23:30,074
It was never seen on screen.

232
00:23:30,201 --> 00:23:33,820
- I didn't have any talent for it.
- With your appearance and that body?

233
00:23:33,955 --> 00:23:37,241
- Oh really?
- What do you know about my body?

234
00:23:40,754 --> 00:23:42,912
Don't tell me it hasn't occurred to you before.

235
00:23:43,048 --> 00:23:46,915
You won't expect us to believe that ever
You were interested in movies.

236
00:23:47,052 --> 00:23:50,551
- Are you in the environment?
- Isn't everyone here?

237
00:23:50,680 --> 00:23:54,381
- Well, not exactly.
- But we are very interested in cinema.

238
00:23:54,517 --> 00:23:58,100
Yes, I think that with a little experience,

239
00:23:58,229 --> 00:24:01,895
a girl with your natural abilities
I could go a long way if I wanted to.

240
00:24:02,025 --> 00:24:04,795
Maybe you will like it
watch one of our movies.

241
00:24:05,445 --> 00:24:08,481
Yes, it is a very unusual film.

242
00:24:08,615 --> 00:24:11,865
They might even call you
an educational film.

243
00:24:11,993 --> 00:24:15,658
A modern study in realism. I am
I'm sure you'll find it interesting.

244
00:24:15,789 --> 00:24:17,828
We could see it now, if you want.

245
00:24:17,957 --> 00:24:20,531
But first comes the
Live entertainment, right?

246
00:24:20,669 --> 00:24:24,251
- Oh, for God's sake.
- What is all this?

247
00:24:24,381 --> 00:24:27,547
What is it, for fun, mother,
like everything else?

248
00:24:27,676 --> 00:24:30,083
That was very, very good.
How did you do it?

249
00:24:30,220 --> 00:24:32,212
It's a trick, a very simple one.

250
00:24:32,347 --> 00:24:34,470
The best magic is essentially easy.

251
00:24:34,599 --> 00:24:37,434
- We know.
- Reality is what is difficult.

252
00:24:37,560 --> 00:24:40,976
Yes, ladies and gentlemen,
all the best magic is essentially easy.

253
00:24:41,106 --> 00:24:44,522
Everything is easy when
you know how to do it.

254
00:24:44,651 --> 00:24:47,106
I have 52 cards,
all of them different.

255
00:24:48,905 --> 00:24:53,033
- Pick one, any one.
- Oh, come on, now!

256
00:24:53,952 --> 00:24:56,075
And now break an edge.

257
00:25:16,057 --> 00:25:17,801
Do you know many tricks?

258
00:25:17,934 --> 00:25:20,603
Thousands. I would be there all night
if we let it.

259
00:25:20,729 --> 00:25:24,513
He was a very precocious child,
always experiencing something.

260
00:25:24,649 --> 00:25:28,148
I could never leave it out
out of my sight for a moment.

261
00:25:28,278 --> 00:25:30,769
You know how demanding those with
special talents may be.

262
00:25:30,905 --> 00:25:33,575
Is the best schools,

263
00:25:33,700 --> 00:25:35,776
private tourers,

264
00:25:35,910 --> 00:25:37,950
the best that money could buy.

265
00:25:39,122 --> 00:25:42,452
I couldn't have done anything better for him.
If it had been my own son.

266
00:25:44,294 --> 00:25:47,164
You seem a little out of it tonight.

267
00:25:47,297 --> 00:25:49,040
Is this how you see me?

268
00:25:54,888 --> 00:25:57,758
Make a little more magic,
something spectacular.

269
00:25:57,891 --> 00:26:00,346
Maybe I could.
However, I need a partner.

270
00:26:00,477 --> 00:26:02,849
- Haven't we had enough?
- Will you help me?

271
00:26:02,979 --> 00:26:05,102
With pleasure.

272
00:26:05,231 --> 00:26:08,232
Now, ladies and gentlemen,
a trick they haven't seen before.

273
00:26:08,360 --> 00:26:11,064
A mind-blowing revelation
surprising,

274
00:26:11,196 --> 00:26:14,612
based on secrets
of the ancient eastern mystics.

275
00:26:17,118 --> 00:26:20,321
Start projection at any
moment, without preparation,

276
00:26:20,455 --> 00:26:22,412
without rehearsal.

277
00:26:34,886 --> 00:26:36,511
That? Where is she?

278
00:26:38,932 --> 00:26:40,343
Turn on the lights.

279
00:26:40,475 --> 00:26:42,551
Alright. Enough is enough!

280
00:26:42,686 --> 00:26:44,346
- Come on!
- Where are you hiding it?

281
00:26:44,479 --> 00:26:48,808
- How will I know?
- It would be better to look for it.

282
00:26:48,942 --> 00:26:50,602
God knows where it is!

283
00:26:50,735 --> 00:26:52,775
Yes.

284
00:26:57,158 --> 00:26:58,569
Go over there.

285
00:26:58,702 --> 00:27:02,367
Where is she?
It has to be somewhere.

286
00:27:02,497 --> 00:27:04,490
This has gone too far.

287
00:27:04,624 --> 00:27:06,783
It's no longer fun anymore.

288
00:27:06,918 --> 00:27:11,438
Most of the streets are cul de sac
that return you to the starting point.

289
00:27:12,507 --> 00:27:15,923
- Are you there?
- Are you there?

290
00:27:28,940 --> 00:27:30,648
Oh, there you are.

291
00:27:43,121 --> 00:27:45,410
Come on, get out of there. I have found you.

292
00:27:47,584 --> 00:27:51,332
I was afraid this would happen.
Once this guy starts...

293
00:27:51,421 --> 00:27:53,959
We know you are here.
Do you hear me?

294
00:27:55,008 --> 00:27:56,751
Get out at once!

295
00:27:58,178 --> 00:28:00,633
It's dangerous in the dark.

296
00:28:00,764 --> 00:28:03,394
If this is a joke,
It is in very bad taste.

297
00:28:07,729 --> 00:28:10,089
Nobody knows how many rooms there are.

298
00:28:15,737 --> 00:28:16,935
Oh.

299
00:28:18,948 --> 00:28:20,822
Where were you?

300
00:28:20,950 --> 00:28:25,079
- We look for you everywhere.
- I was here the whole time.

301
00:28:25,205 --> 00:28:28,656
For a moment,
I thought I was back at the carnival.

302
00:28:28,792 --> 00:28:30,784
We were worried about you.

303
00:28:30,919 --> 00:28:34,039
It's so big here,
We even get lost sometimes.

304
00:28:34,172 --> 00:28:37,256
We couldn't imagine what had happened
. When he starts...

305
00:28:37,384 --> 00:28:40,338
You shouldn't encourage him.
We should have warned you.

306
00:28:40,470 --> 00:28:42,628
Now that we're all together again,

307
00:28:42,764 --> 00:28:44,524
why not continue
go ahead with the movie?

308
00:28:44,641 --> 00:28:48,804
- Go ahead, I want to see it.
- No, it's garbage.

309
00:28:48,937 --> 00:28:50,680
Disgusting!

310
00:28:50,814 --> 00:28:53,435
Something they use to get excited

311
00:28:53,566 --> 00:28:56,188
because they can't, really,
do nothing else.

312
00:28:56,319 --> 00:28:58,395
- That's not true.
- Isn't it?

313
00:28:58,530 --> 00:29:01,899
Don't pay attention to those two.
They are always fighting.

314
00:29:02,033 --> 00:29:04,405
It's no big deal. It's jealousy.

315
00:29:04,536 --> 00:29:08,201
My son is always very tense, you know?
Sensitive.

316
00:29:08,331 --> 00:29:11,911
When he was three years old he had
a divine vision of Saint Margaret.

317
00:29:12,293 --> 00:29:16,837
He saw her as clear and real as
If it were a movie, he said.

318
00:29:16,923 --> 00:29:21,051
He saw the dragon swallowing it,
also his resurrection.

319
00:29:21,177 --> 00:29:24,048
He said he felt all the pain, the fire,

320
00:29:24,180 --> 00:29:26,090
of the executioner's blade.

321
00:29:26,224 --> 00:29:29,344
After that vision he cried
and trembled for days.

322
00:29:29,436 --> 00:29:32,306
It has never been replenished since.

323
00:29:32,439 --> 00:29:34,645
He couldn't be consoled.

324
00:29:34,774 --> 00:29:36,482
He had a terrible fever.

325
00:29:36,609 --> 00:29:39,065
For years I carried it everywhere,

326
00:29:39,195 --> 00:29:40,939
looking for the best advice.

327
00:29:42,157 --> 00:29:44,077
My husband doesn't understand.

328
00:29:44,909 --> 00:29:48,309
- It's difficult, I guess.
- Let's move on with the movie.

329
00:30:35,794 --> 00:30:38,415
Ah, that's all.

330
00:33:13,284 --> 00:33:16,072
Did your son really see Saint Margaret?

331
00:33:16,204 --> 00:33:17,615
Don't know.

332
00:33:17,747 --> 00:33:21,365
Maybe it was just a
overdose of Little Red Riding Hood.

333
00:33:21,501 --> 00:33:23,909
I mean, after
After all, it was his vision.

334
00:33:25,088 --> 00:33:28,457
I saw Saint Margaret that morning.

335
00:33:28,591 --> 00:33:32,459
It was very early.
Devoured by filth.

336
00:33:34,264 --> 00:33:35,972
Just like once at the zoo

337
00:33:36,099 --> 00:33:38,637
I saw a python swallow
a whole baby pig.

338
00:33:39,936 --> 00:33:42,890
And I could see the body,
the shape of the pig

339
00:33:43,023 --> 00:33:45,893
lowering the long body
slimy snake,

340
00:33:46,026 --> 00:33:49,145
swelling, inch by inch,

341
00:33:49,279 --> 00:33:52,778
while the little pig was
gradually crushed.

342
00:33:52,907 --> 00:33:56,158
But the loving gentleness of his nature

343
00:33:56,286 --> 00:33:59,240
It was so strong and pure.
that could not be destroyed.

344
00:33:59,372 --> 00:34:02,788
I couldn't be pampered
because of the ugliness that was around them.

345
00:34:02,917 --> 00:34:05,753
And so, even when I saw her tormented,

346
00:34:05,879 --> 00:34:07,421
tortured,

347
00:34:07,547 --> 00:34:10,631
I knew that miraculously
I was safe,

348
00:34:12,093 --> 00:34:16,636
like jonah kept alive
inside the belly of the whale.

349
00:34:16,765 --> 00:34:19,552
People were crying when I told them.

350
00:34:19,684 --> 00:34:21,677
Some laughed in disbelief.

351
00:34:21,811 --> 00:34:24,481
and they said it was evil
invent that kind of thing.

352
00:34:24,606 --> 00:34:28,022
But I saw her,
so real that it could get

353
00:34:28,151 --> 00:34:29,859
to touch it,

354
00:34:29,986 --> 00:34:32,560
feel its hairy scales,

355
00:34:33,990 --> 00:34:36,481
hear her scream while
the dragon swallows her,

356
00:34:36,618 --> 00:34:39,025
and she was powerless before
the sulfurous fumes

357
00:34:39,162 --> 00:34:40,704
that the monster snorted,

358
00:34:40,830 --> 00:34:43,452
and belched ashes and fire.

359
00:34:43,583 --> 00:34:46,204
But she emerged from the flames unharmed.

360
00:34:46,336 --> 00:34:49,787
and left there immaculate,

361
00:34:49,923 --> 00:34:53,623
more beautiful, somehow, than ever.

362
00:34:53,760 --> 00:34:57,888
And I saw your terrible experience and I felt
his hot and stinky breath on my body

363
00:34:58,014 --> 00:35:02,064
and the smell of charred meat
and the smell of burning hair in my nostrils.

364
00:35:03,269 --> 00:35:07,184
And I could see where his claws had been
torn and opened the flesh of her breasts

365
00:35:07,315 --> 00:35:10,233
and his teeth had torn it.

366
00:35:11,403 --> 00:35:13,111
But she came back to life

367
00:35:13,238 --> 00:35:15,361
and I saw her how she was afterwards,

368
00:35:15,490 --> 00:35:18,444
before she was sentenced to death.

369
00:35:18,576 --> 00:35:21,530
The executioner arrived and I could feel
cold metal sheet

370
00:35:21,663 --> 00:35:24,843
cutting through
the delicate skin of your neck,

371
00:35:25,667 --> 00:35:27,992
leaving a thin circle of blood there,

372
00:35:29,879 --> 00:35:32,916
like a narrow band of rubies.

373
00:35:33,049 --> 00:35:35,457
And I felt the pain when it was
finally killed

374
00:35:35,593 --> 00:35:38,298
and the executioner tore off his head.

375
00:35:39,556 --> 00:35:44,016
There was nothing but this big ugly hole
open where the head had been.

376
00:35:47,188 --> 00:35:50,142
And then I felt
the heat of his blood,

377
00:35:51,860 --> 00:35:53,270
like the rain,

378
00:35:56,406 --> 00:35:58,648
blessing my trembling hands.

379
00:36:06,291 --> 00:36:08,698
Who knows what he saw?

380
00:36:08,793 --> 00:36:12,411
Probably just invented
the whole thing to get attention.

381
00:36:12,547 --> 00:36:15,299
Personally I never believed a word of it.

382
00:36:18,595 --> 00:36:20,552
I don't understand this movie.

383
00:36:20,680 --> 00:36:23,088
- Who does it?
- He must have been fooling around.

384
00:36:23,224 --> 00:36:25,217
You changed these reels, huh?

385
00:36:25,352 --> 00:36:27,593
As you said,
absolutely realistic.

386
00:36:27,729 --> 00:36:29,389
The best is yet to come.

387
00:36:29,522 --> 00:36:32,462
Where do girls get
to make those movies?

388
00:36:35,737 --> 00:36:37,445
I was wondering.

389
00:36:37,572 --> 00:36:39,648
This can't be the same movie.

390
00:36:39,783 --> 00:36:42,737
Remember that you were
rewinding before we leave.

391
00:36:42,869 --> 00:36:46,119
Maybe he put it in the wrong place.
It usually happens.

392
00:36:46,247 --> 00:36:49,866
- I should come back, really.
- Er... no, stay.

393
00:36:51,169 --> 00:36:53,577
I'm going to solve this mess,
you'll see.

394
00:36:53,713 --> 00:36:56,383
- Interesting movie.
- A revelation.

395
00:36:56,508 --> 00:36:58,714
- I can't understand it.
- Maybe another time.

396
00:36:58,843 --> 00:37:01,253
No, I'm going to fix it,
even if it kills me.

397
00:37:57,986 --> 00:37:59,397
Well, damn!

398
00:38:18,840 --> 00:38:21,509
I have never seen a movie
like it is before.

399
00:38:21,634 --> 00:38:23,484
Oh, it's different for sure.

400
00:38:33,521 --> 00:38:35,810
Oh, turn it off. It's impossible.

401
00:38:37,192 --> 00:38:40,872
This film didn't turn out that good.
as we thought it would be.

402
00:38:42,238 --> 00:38:44,065
Maybe we were wrong.

403
00:38:44,199 --> 00:38:46,072
Maybe.

404
00:38:51,414 --> 00:38:54,119
Is there another movie
or can I go now?

405
00:38:54,250 --> 00:38:56,872
It's not like we don't have
lots of space.

406
00:38:57,003 --> 00:38:59,459
After all, it's not every night
that you have the opportunity

407
00:38:59,589 --> 00:39:01,795
to stay in a place 700 years old

408
00:39:01,925 --> 00:39:04,083
where the bathrooms work.

409
00:39:07,222 --> 00:39:10,840
Anything you can't find
or whatever you need, just use the bell.

410
00:39:10,975 --> 00:39:12,885
- Good night.
- Good night.

411
00:41:50,385 --> 00:41:52,674
- Good morning.
- So there they are.

412
00:41:52,804 --> 00:41:55,212
I wasn't hiding.

413
00:41:55,348 --> 00:41:58,598
Maybe not, but I was looking for you.
You look different this morning.

414
00:41:58,727 --> 00:42:00,553
- Really? As?
- It's your hair.

415
00:42:00,687 --> 00:42:03,771
- I hoped you wouldn't notice.
- I would have to be blind.

416
00:42:03,898 --> 00:42:07,178
Or what if you did,
At least you wouldn't mention it.

417
00:42:12,115 --> 00:42:13,609
Good morning.

418
00:42:15,368 --> 00:42:17,668
- So there they are.
- I wasn't hiding.

419
00:42:18,580 --> 00:42:20,572
Maybe not, but I was looking for you.

420
00:42:20,707 --> 00:42:23,079
This place is beautiful.

421
00:42:24,002 --> 00:42:26,542
- You always stop here.
- And you?

422
00:42:56,201 --> 00:42:59,271
This looks like something taken
from an Italian film.

423
00:43:05,085 --> 00:43:08,425
You know, you are the first guest
that we have had here.

424
00:43:13,051 --> 00:43:15,506
Will the carnival last long?

425
00:43:15,637 --> 00:43:17,629
If there are many people it is possible.

426
00:43:17,764 --> 00:43:19,223
What if there isn't?

427
00:43:20,225 --> 00:43:22,264
What's going to happen to you, huh?

428
00:43:22,394 --> 00:43:25,229
We pack up and leave
wherever there is an audience.

429
00:43:25,355 --> 00:43:27,182
So you are...

430
00:43:27,315 --> 00:43:30,150
shaken by the
tides of commerce, huh?

431
00:43:30,276 --> 00:43:31,984
It's a gypsy life.

432
00:45:20,512 --> 00:45:22,303
Have you really read them all?

433
00:45:22,430 --> 00:45:23,972
No, not all.

434
00:45:24,099 --> 00:45:27,218
But since they are mine,
I don't have to read them, right?

435
00:45:27,352 --> 00:45:29,759
Some of them couldn't
read them even if I wanted to.

436
00:45:29,896 --> 00:45:33,016
Dark languages
and forgotten alphabets.

437
00:45:33,149 --> 00:45:35,059
Like most collectors,

438
00:45:35,193 --> 00:45:39,060
I fear that pride of ownership
It has me trapped.

439
00:45:39,155 --> 00:45:40,947
They are overwhelming.

440
00:45:41,991 --> 00:45:44,317
Er...overwhelm,

441
00:45:44,452 --> 00:45:47,453
to... weigh overwhelmingly,

442
00:45:47,580 --> 00:45:49,573
to crush, to cover,

443
00:45:50,625 --> 00:45:52,036
to bury,

444
00:45:52,168 --> 00:45:54,457
to en... to swallow,

445
00:45:54,587 --> 00:45:57,125
To immerse.

446
00:45:57,257 --> 00:45:58,965
What are those?

447
00:46:05,390 --> 00:46:06,469
Ahh!

448
00:46:07,684 --> 00:46:10,768
Who needs so many books,
anyway?

449
00:46:11,896 --> 00:46:13,272
The truth!

450
00:46:14,941 --> 00:46:17,812
It's true
Even. I can't read some of them.

451
00:46:17,944 --> 00:46:19,355
You don't have to.

452
00:46:22,282 --> 00:46:24,242
- Correct.
- Correct.

453
00:46:26,286 --> 00:46:27,863
You are the owner.

454
00:46:27,996 --> 00:46:29,953
It is never wise to entertain
too many ideas.

455
00:46:30,081 --> 00:46:32,921
One gets confused.
They cancel each other out.

456
00:46:33,877 --> 00:46:36,712
Look at it. Look at it!

457
00:46:36,838 --> 00:46:37,869
Who?

458
00:46:38,006 --> 00:46:39,797
His son.

459
00:46:39,924 --> 00:46:43,258
His head is...
Your head is full of ideas,

460
00:46:43,386 --> 00:46:44,964
but what does he know?

461
00:46:45,096 --> 00:46:46,377
That?

462
00:46:47,640 --> 00:46:49,135
Nothing!

463
00:46:52,312 --> 00:46:54,388
You already saw the way
in which he behaves.

464
00:46:55,231 --> 00:46:57,271
Magic tricks and children's visions.

465
00:46:57,359 --> 00:46:59,102
At his age.

466
00:46:59,235 --> 00:47:01,561
I told him it was time
give up all that nonsense

467
00:47:01,696 --> 00:47:03,938
about seeing Saint Margaret.

468
00:47:04,741 --> 00:47:08,525
Last year, even the Church eliminated
your name from the holy days calendar

469
00:47:08,661 --> 00:47:13,074
because they said it was doubtful that the lady
in question ever existed.

470
00:47:13,208 --> 00:47:15,117
It was published in all the newspapers.

471
00:47:18,880 --> 00:47:21,798
But he holds on to his story,

472
00:47:21,925 --> 00:47:24,865
although you know that
It can't be real.

473
00:47:36,731 --> 00:47:38,890
He doesn't even know...

474
00:47:48,618 --> 00:47:50,527
how good it feels...

475
00:47:55,125 --> 00:47:57,201
the overwhelm...

476
00:48:02,340 --> 00:48:05,958
to crush, to cover,
bury under his body...

477
00:48:06,094 --> 00:48:10,507
the tempter, submissive,
and sweet, and sensitive,

478
00:48:10,640 --> 00:48:14,685
and fresh and warm body,

479
00:48:14,811 --> 00:48:18,097
of a beautiful and exciting young woman...

480
00:48:27,323 --> 00:48:30,873
I knew when I saw you in the movie
that would be like this.

481
00:48:35,999 --> 00:48:39,415
But I told you,
I have never made any film.

482
00:48:40,837 --> 00:48:42,462
Sure?

483
00:48:44,174 --> 00:48:45,584
Well,

484
00:48:45,717 --> 00:48:49,501
sometimes I'm not even sure
that I ride a motorcycle.

485
00:48:51,014 --> 00:48:54,714
It's hard to remember exactly
what happened a long time ago.

486
00:48:54,851 --> 00:48:59,762
It couldn't be that long.
You're still... awfully young.

487
00:49:01,316 --> 00:49:04,186
I'm 155 years old, remember?

488
00:49:05,487 --> 00:49:08,357
You are very well preserved.

489
00:49:09,866 --> 00:49:12,487
And I'm still a virgin, you know.

490
00:49:13,995 --> 00:49:16,782
Do you want me to believe that?

491
00:49:16,915 --> 00:49:21,327
Believe what you want.
Don't you want me to be a virgin?

492
00:49:21,461 --> 00:49:24,166
Don't you want to be the first man?

493
00:50:43,585 --> 00:50:45,127
She says I am helpless.

494
00:50:46,046 --> 00:50:47,588
I know I'm not.

495
00:50:48,798 --> 00:50:51,448
But when she says it,
I'm starting to believe...

496
00:50:52,761 --> 00:50:54,504
which must be true.

497
00:50:56,389 --> 00:50:58,845
I don't think you're impotent.

498
00:51:04,898 --> 00:51:06,807
I have a heart condition.

499
00:51:08,068 --> 00:51:10,641
Nothing serious.

500
00:51:22,540 --> 00:51:24,663
I tend to exaggerate, you know.

501
00:51:24,793 --> 00:51:29,502
I demand too much of myself, I mean...
Who needs to do it?

502
00:54:17,424 --> 00:54:21,504
Did you come here because you thought
I wasn't going to find you, huh?

503
00:54:21,636 --> 00:54:23,629
Because I knew I would.

504
00:54:23,763 --> 00:54:28,057
So it's lucky that of all
dead ends and secret passages

505
00:54:28,184 --> 00:54:30,889
it occurred to me to choose
the right staircase.

506
00:54:31,021 --> 00:54:34,021
I left a thread of hope
to guide him through the maze.

507
00:54:34,149 --> 00:54:35,691
I should have known.

508
00:54:35,817 --> 00:54:37,857
I thought they were just cobwebs.

509
00:54:37,986 --> 00:54:40,358
That's probably all it was.

510
00:54:40,488 --> 00:54:42,730
And I thought you were avoiding me.

511
00:54:42,866 --> 00:54:46,365
- Why would I want to want to do it?
- You shouldn't, but I thought you did.

512
00:54:46,494 --> 00:54:48,902
- You were wrong.
- Correct.

513
00:54:49,039 --> 00:54:51,327
I thought we understood each other better.

514
00:54:51,458 --> 00:54:52,718
And we don't do it yet?

515
00:55:05,347 --> 00:55:07,672
We were... wrong.

516
00:55:07,807 --> 00:55:09,551
This is not the same girl.

517
00:55:09,684 --> 00:55:11,824
But last night you were so sure.

518
00:55:13,480 --> 00:55:15,550
This girl is a virgin, I'm telling you.

519
00:55:16,900 --> 00:55:20,684
- Is?
- Was.

520
00:55:20,820 --> 00:55:22,362
The library is a disaster.

521
00:55:27,577 --> 00:55:30,661
Your virginity is so imaginary
like your manhood.

522
00:55:32,499 --> 00:55:34,787
You can get blood from an illusion.

523
00:55:34,918 --> 00:55:38,188
- Don't be so sure.
- I'm telling you, it's the same girl.

524
00:55:39,631 --> 00:55:42,281
I recognized her myself
moment I saw her.

525
00:55:44,094 --> 00:55:46,003
Do you think it is like that?

526
00:55:54,062 --> 00:55:55,686
I think it can't be.

527
00:55:57,065 --> 00:56:01,691
- I don't know what to think anymore.
- But that's just a girl in a movie.

528
00:56:01,820 --> 00:56:06,446
And what a girl in a movie does
It's not really happening, not to her.

529
00:56:07,701 --> 00:56:09,777
- Not me.
- But to me.

530
00:56:09,911 --> 00:56:11,785
When you look at it.

531
00:56:11,913 --> 00:56:15,080
But when I'm looking at it,
It seems too real.

532
00:56:15,208 --> 00:56:16,868
That's the best part.

533
01:06:32,534 --> 01:06:34,776
She's just a wanderer
of carnival

534
01:06:34,911 --> 01:06:37,484
If you say so.

535
01:06:37,622 --> 01:06:40,742
I don't know why we're doing it
so much fuss over a simple prostitute.

536
01:06:40,834 --> 01:06:42,411
Well, as they always say,

537
01:06:42,544 --> 01:06:44,417
Take one to recognize another.

538
01:06:49,926 --> 01:06:53,591
I am not now, nor have I ever been,
a simple prostitute.

539
01:06:53,722 --> 01:06:57,982
- No? Then tell me where I met you.
- Are you sure we're ready for that?

540
01:07:07,360 --> 01:07:10,943
Oh yes. I remember very clearly
how we met

541
01:07:16,161 --> 01:07:20,028
It was in a very elegant,
very select group.

542
01:07:20,165 --> 01:07:21,623
You surely remember.

543
01:07:21,750 --> 01:07:24,786
It was in Saint Tropez,

544
01:07:24,919 --> 01:07:27,292
right after the war.

545
01:07:28,590 --> 01:07:32,967
I remember you commented about...
the severity of the damage in the city.

546
01:07:33,094 --> 01:07:35,846
I had just returned from school.

547
01:07:35,972 --> 01:07:38,261
In Switzerland.
I knew your sister.

548
01:07:38,391 --> 01:07:40,471
How does the boy wonder explain?

549
01:07:44,189 --> 01:07:45,909
I don't explain it at all.

550
01:07:50,695 --> 01:07:53,732
- I don't explain it at all.
- I found you in a crib on the coast.

551
01:07:53,865 --> 01:07:56,356
So close to the docks,
I can still smell the stench

552
01:07:56,493 --> 01:07:59,323
of fish and disinfectant.

553
01:08:06,127 --> 01:08:08,665
So we've all lived
some bad experiences.

554
01:08:44,958 --> 01:08:48,161
- Never!
- You were desperate.

555
01:09:07,188 --> 01:09:11,233
Sex has always been a
source of great annoyance to me,

556
01:09:11,359 --> 01:09:14,562
but I've tried to endure it
for the sake of our marriage.

557
01:09:14,696 --> 01:09:18,279
Those intimacies that you felt
as your right and privilege!

558
01:09:18,408 --> 01:09:22,619
It was with joy that I greeted
the beginning of your impotence.

559
01:09:22,746 --> 01:09:25,497
I am not now nor
I have never been powerless.

560
01:09:25,582 --> 01:09:27,491
Yes, you are.

561
01:09:27,625 --> 01:09:30,579
What's worse, you have a heart condition.
You have to take things calmly.

562
01:09:30,712 --> 01:09:32,669
Slowly and calmly.

563
01:09:32,797 --> 01:09:36,083
- Ask him if I'm impotent.
- I don't care what she says.

564
01:09:36,217 --> 01:09:38,009
I would lie just to please you.

565
01:09:38,094 --> 01:09:40,466
All whores are notorious liars.
You know that.

566
01:09:40,597 --> 01:09:43,302
I found you in a brothel.

567
01:09:43,433 --> 01:09:44,844
you were sick,

568
01:09:44,976 --> 01:09:47,681
devoured by infection,
and your son was dying of hunger.

569
01:09:47,812 --> 01:09:50,138
If it hadn't been for me,
you would have died.

570
01:09:50,273 --> 01:09:52,100
It was an act of mercy.

571
01:09:52,233 --> 01:09:56,397
for which you deserve
my imperishable ingratitude.

572
01:09:57,447 --> 01:10:00,282
No good deed
remains unpunished.

573
01:10:04,287 --> 01:10:05,698
Did you do it with her?

574
01:10:05,830 --> 01:10:07,704
- Who?
- Your carnival virgin.

575
01:10:09,709 --> 01:10:11,702
What virgin?

576
01:12:00,570 --> 01:12:05,612
- I'm not like that.
- No, you're not.

577
01:12:05,742 --> 01:12:10,570
But I must admit, I have experienced
few tender moments in my life.

578
01:12:11,623 --> 01:12:13,247
Tell me about yourself.

579
01:12:15,210 --> 01:12:17,249
When I was 13 years old,

580
01:12:17,379 --> 01:12:19,704
I ran away from home
and I joined the circus.

581
01:12:19,839 --> 01:12:20,919
The circus?

582
01:12:23,176 --> 01:12:24,754
A carnival.

583
01:12:24,886 --> 01:12:28,385
A small show where
even the monsters were fake.

584
01:12:28,515 --> 01:12:30,803
There are a lot of monsters
authentic around.

585
01:12:30,934 --> 01:12:32,784
They could have had the real ones.

586
01:12:34,354 --> 01:12:36,311
And then?

587
01:12:36,439 --> 01:12:38,183
I don't know.

588
01:12:38,316 --> 01:12:40,854
I wasn't particularly good.
in nothing.

589
01:12:42,862 --> 01:12:45,899
For a time,
I tried to be a dancer.

590
01:12:48,910 --> 01:12:51,531
One morning I woke up
and I found myself pregnant.

591
01:12:51,663 --> 01:12:52,908
His?

592
01:12:53,665 --> 01:12:55,289
- My husband?
- Yes.

593
01:12:58,253 --> 01:13:00,495
All this was before,

594
01:13:00,630 --> 01:13:04,165
in the time of
Punic wars or something like that.

595
01:13:04,300 --> 01:13:05,300
Well...

596
01:13:06,469 --> 01:13:09,340
after things were
from bad to worse.

597
01:13:09,472 --> 01:13:11,346
I mean...

598
01:13:11,474 --> 01:13:12,885
It was hard.

599
01:13:13,768 --> 01:13:15,476
What did you do?

600
01:13:17,022 --> 01:13:18,848
It doesn't matter.

601
01:13:18,982 --> 01:13:20,559
What matters,

602
01:13:20,692 --> 01:13:23,017
when you're cornered,

603
01:13:23,153 --> 01:13:25,192
is to be able to get out of trouble,

604
01:13:25,321 --> 01:13:26,436
somehow.

605
01:15:15,932 --> 01:15:17,426
Who are you, anyway?

606
01:15:17,559 --> 01:15:19,847
I am the carnival girl.

607
01:15:19,978 --> 01:15:21,223
Oh yes.

608
01:15:21,354 --> 01:15:22,932
Do you remember?

609
01:15:23,064 --> 01:15:25,223
You brought me here for a party.

610
01:19:08,039 --> 01:19:12,251
Life has occasionally tried
harshly to most of us.

611
01:19:12,377 --> 01:19:14,168
And that boy of yours.

612
01:19:14,295 --> 01:19:16,703
Pale and scared and already crazy.

613
01:19:16,840 --> 01:19:21,051
Science has established
the importance of a balanced diet.

614
01:19:21,177 --> 01:19:24,131
In suggestive cases
of mental retardation

615
01:19:24,264 --> 01:19:26,885
but if we don't have vitamins...

616
01:19:27,017 --> 01:19:29,175
there is always fantasy.

617
01:20:50,642 --> 01:20:52,765
God knows who his father was.

618
01:20:54,729 --> 01:20:56,140
Yes.

619
01:21:14,624 --> 01:21:15,905
Who has the gun?

620
01:21:37,522 --> 01:21:39,372
I wonder what happened to her.

621
01:21:40,942 --> 01:21:43,611
When I was 13 years old
He ran away with the circus.

622
01:21:43,737 --> 01:21:46,737
- The circus?
- Carnival.

623
01:21:46,865 --> 01:21:50,150
A seedy little show.
Even the monsters were not real.

624
01:21:50,285 --> 01:21:54,475
- And God knows, there are a lot...
- Unless... you believe in monsters.

625
01:21:55,206 --> 01:21:57,033
That makes the difference.

626
01:21:57,167 --> 01:21:58,661
- I wonder...
- What?

627
01:21:58,793 --> 01:22:00,453
If we returned to the carnival.

628
01:22:00,587 --> 01:22:04,419
people change
from one moment to the next.

629
01:22:04,549 --> 01:22:07,716
Things change.
That's the only sure thing.

630
01:22:07,802 --> 01:22:09,594
Just like Saint Margaret.

631
01:22:10,764 --> 01:22:13,255
Cast among the doubting saints.

632
01:22:13,391 --> 01:22:15,348
So where does that leave us?

633
01:22:17,020 --> 01:22:18,597
In the dark.

634
01:22:18,730 --> 01:22:22,430
That's where we start
And that's where we end, huh?

635
01:22:22,567 --> 01:22:26,150
Meanwhile everything is a game of...
the hidden ones

636
01:24:58,348 --> 01:25:01,053
I must say, this movie
It seems quite raw to me.

637
01:25:01,184 --> 01:25:05,104
One day you will learn that
Crudeness is in the eye of the beholder.

638
01:25:06,940 --> 01:25:10,724
I wonder if they are enjoying it
Or if they're just pretending,

639
01:25:10,860 --> 01:25:12,652
pretending

640
01:25:12,779 --> 01:25:16,230
Why would anyone
to allow yourself to be photographed like this?

641
01:25:16,366 --> 01:25:19,450
- Like what?
- One of those things.

642
01:25:24,207 --> 01:25:26,959
The return of Therese and Isabelle.

643
01:25:30,964 --> 01:25:32,873
Wouldn't you do those things?

644
01:25:33,008 --> 01:25:35,925
Could be, but certainly
not in front of a camera.

645
01:25:36,052 --> 01:25:37,463
Don't be so sure.

646
01:25:45,311 --> 01:25:47,351
Don't take it so seriously.

647
01:25:47,480 --> 01:25:49,307
It's just a movie.

648
01:25:49,441 --> 01:25:51,267
A double exhibition.

649
01:25:57,323 --> 01:25:59,482
- Do you like it?
- Not much.

650
01:25:59,617 --> 01:26:01,824
It's the same as all the others.

651
01:26:01,953 --> 01:26:04,373
No, this one is different. You'll see.

652
01:26:07,876 --> 01:26:11,375
I wonder where they find girls
to do these things.

653
01:26:11,504 --> 01:26:13,711
Hmm. Prostitutes, probably.

654
01:26:31,691 --> 01:26:35,641
The girls in the movie,
They're probably just prostitutes.

655
01:26:46,247 --> 01:26:48,039
We have seen enough.

656
01:26:48,166 --> 01:26:51,416
What is the problem?
Not enjoying the movie?

657
01:26:51,544 --> 01:26:55,163
If you want I can advance it
at high speed.

658
01:26:55,298 --> 01:26:58,299
I thought maybe later
we would see it the other way around.

659
01:26:58,426 --> 01:27:00,466
Have you seen these films in reverse?

660
01:27:00,595 --> 01:27:02,718
Only about a thousand times.

661
01:27:02,847 --> 01:27:05,635
- Come on.
- We don't want to be late.

662
01:27:05,767 --> 01:27:08,684
- The last performance is at midnight.
- Let's go.

663
01:27:08,812 --> 01:27:11,018
- OK, where?
- You'll see.

664
01:27:11,147 --> 01:27:14,848
- It will be a surprise.
- Oh God. I love surprises.

665
01:27:14,984 --> 01:27:17,606
As long as they are good surprises.

666
01:27:17,737 --> 01:27:19,564
Can you guarantee it?


